Apoya el proyecto de traducción Espacio e ideas, un análisis crítico de los espacios metropolitanos y las ideas que los fundamentan y legitiman.
El primer espacio analizado es el manicomio, su función en nuestra sociedad.
Tras publicar, a finales de 2018, el libro El prejuicio psiquiátrico [Ed. Katakrak], en enero de 2021 hemos empezado a trabajar en la traducción de Diario dal manicomio, el segundo libro de Giorgio Antonucci traducido al español que documenta su actividad de desmantelamiento del manicomio de Imola (Italia) durante 23 años de trabajo.
450 páginas de apuntes y reflexiones. Poniendo al desnudo la violencia de nuestra época.
Apoya el proyecto para que se pueda leer en español un libro fundamental para entender la época en la que vivimos. Cada aportación, independientemente de la cantidad, es importante.
«El manicomio, como otros lugares de aniquilación —el campo de concentración o el matadero— permite entender la violencia de nuestra época, y para entender el manicomio es necesario descifrar la psiquiatría. […]
La lucha antipsiquiátrica es una lucha contra el poder. Sólo puede nacer en un ambiente popular, cuando las personas entienden que las víctimas de la psiquiatría y las de la explotación laboral son las mismas».
Massimo Paolini, autor de Perspectivas anómalas, en el reportaje «Artefactos contra el prejuicio psiquiátrico» de Guillermo Vera en El Salto. Entrevista completa aquí.